2009-03-01

Garfield: Make up your mind, already!
make up your mind: 下定你的决心 already: 已经
2009-03-02

Garfield: Cats love to explore
explore: 探险
Garfield: Has the house always had a backyard?
house: 房子 always: 总是 backyard: 后院
2009-03-03

Garfield: I wonder what Jon is doing
wonder: 想知道
Jon: Is this lint or dust?
lint: 线头 dust: 灰尘
Garfield: Why do I wonder?!
2009-03-04

Jon: This is a quasi-pleasant day
quasi: 外表的 pleasant: 舒适的 quasi-pleasant: 【看起来舒适的】
Jon: Almost not bad
almost: 几乎 not bad: 不坏,相当好
Jon: almost not bad at all…
at all: 完全
Garfield: It’s nice to see Jon get a handle on that rampant optimism of his
get a handle on: 着手解决 rampant: 猖獗的 optimism: 乐观主义
2009-03-05

Jon: What are you so happy about?
so: 如此 happy: 快乐的
Jon: You’re done something awful to me, haven’t you?
something: 某事 awful: 可怕的
Jon: Yah!
Garfield: Just playing with your paranoia
paranoia: 妄想狂
2009-03-06

Jon: I don’t feel so good
feel: 感觉
Garfield: How’s your diet?
diet: 日常饮食
Garfield: Are you eating enough canaries?
enough: 足够的 canary:金丝雀
2009-03-07

Garfield: Quiet day
quiet: 安静的
Jon: Garfield! Let me in!
let me in: 【让我进来】
Garfield: Darn, it’s back
darn: 真讨厌
2009-03-08

Garfield: Came to poppa…
poppa: 爸爸
Garfield: Snickerdoodle?
snickerdoodle: 【一种饼干】
2009-03-09

Jon: At least I’ve had a busy day
at least: 至少 busy: 忙的
Garfield: And you think I haven’t?
think: 认为
Garfield: It’s been nonstop nothing all day long, pal!
nonstop: 不停的 nothing: 什么也没有 all day long: 整天 pal: 朋友
2009-03-10

Jon: Now that’s lazy
lazy: 懒惰的
2009-03-11

Jon: Never jump rope under a ceiling fan
never: 绝不 jump rope: 跳绳 under: 在…之下 ceiling fan: 吊扇
Garfield: Consider it on my not-to-do list
consider: 考虑 not-to-do: 【不要做的事】 list: 清单
2009-03-12

Jon: Why the sad face, mister?
sad face: 忧愁的面容 sad: 悲哀的 mister: 先生
Jon: You’ve got it all! Good looks, personality…
good looks: 好看的相貌 personality: 个性
Garfield: Burp
burp: 饱嗝儿
Jon: …Tuna breath
tuna: 金枪鱼 breath: 气息
2009-03-13

Jon: Arbuckle residence, how may I direct your call?... Please hold…
residence: 住处 direct: 【转接】 call: 呼叫 hold: 别挂断
Jon: Jon, here
Garfield: He makes the coffee, too
2009-03-14

Garfield: I know, I know…
Garfield: Those bakery surveillance cameras add ten pounds
bakery: 面包店 surveillance camera: 监视摄像机 add: 增加 pound: 磅
2009-03-15

Jon: Oh, no!
Jon: I washed my underwear with my new red sweater, and turned it all pink!
underwear: 内衣 sweater: 毛衣 turn: 变成 pink: 粉红色的
Jon: What am I gonna do? I can’t wear pink underwear!
gonna: <美俚> =going to 将 wear: 穿
Jon: Wait a minute… I know. I’ll buy a blue sweater…
wait a minute: 等一下 minute: 分钟
Jon: …Wash it with the underwear…
Jon: And turn it all purple!
purple: 紫色的
Garfield: And his dad thought that art degree was just a big waste of money
thought: <think的过去式>认为 art: 艺术 degree: 学位 a waste of: 浪费
2009-03-16

Garfield: There was something I was planning to do today
something: 某事 plan: 计划
Garfield: Oh, yeah
Garfield: This is it
2009-03-17

Jon: Every day you seem to get a little lazier
seem: 似乎 lazier: <lazy的比较级> 更加懒惰的
Garfield: You got that right
right: 正确的
Garfield: That’s how I maintain my number one ranking, baby!
maintain: 维持 number one: 第一 ranking: 名次
2009-03-18

Garfield: Look out for that tree! Slow down!
look out: 注意 slow down: 放慢速度
Garfield: I think I'm going to be sick!
sick: 恶心的,想吐的
Garfield: I'm warming up
warm up: 活跃起来
Jon: I haven’t started the car yet
start: 启动 yet: 还
2009-03-19

Jon: You cannot put lasagna between two slices of pizza!
lasagna: 烤宽面条 between: 在…之间 slice: 薄的切片
Jon: Because it’s… uh…
because: 因为
Jon: Say…
Garfield: Welcome to my world
welcome: 欢迎
2009-03-20

Jon: It isn’t winter
winter: 冬天
Jon: It isn’t summer, either
summer: 夏天 either: 也
Garfield: I need a bigger wardrobe
need: 需要 wardrobe: 衣柜
2009-03-21

Jon: I have a feeling you’re trying to tell me something
feeling: 感觉 try: 尝试
Garfield: You are a genius
genius: 天才
2009-03-22

Liz: Jon, what are these?
Jon: Just fridge magnets
fridge: 电冰箱 magnet: 磁铁
Jon: Each one has the phone number of a different pizza delivery place
each one: 每一个 phone number: 电话号码 different: 不同的
pizza:皮萨 delivery: 递送
Liz: There must be at least 200 of them here
there must be: 肯定有 at least: 至少
Jon: 232, actually
actually: 实际上
Jon: They’re ranked top to bottom according to their black olive count, gooeyness of cheese, and chewiness of crust
rank: 排名 top to bottom: 从上倒下 according to:根据 black olive count: 黑橄榄数
gooeyness: 粘度 cheese: 乳酪 chewiness: 口感 crust: 面包皮
Liz: “Black olive count”?
Jon: That’s a big!
Jon: That was a funny look
funny look: 怪模怪样的目光
Garfield: Girls are so weird
weird: 怪异的
2009-03-23

Rat: If I were the last mouse on earth, would you eat me?
last: 最后的 earth: 地球
Garfield: Not a chance…
not a chance: 【没有可能】
Garfield: I’d force you to cook for me
force: 强迫 cook: 烹调
2009-03-24

Jon: The mice around here are getting pretty brazen
mice: <复数> 老鼠 around here: 在这一带 pretty: 相当地 brazen: 厚颜无耻的
Garfield: Nonsense
nonsense: 胡说
Garfield: You’re just imagining it
imagine: 幻想
Rat: Are you hogging all the hot water again?
hog: 【占用】
Jon: Garfield!
2009-03-25

Jon: I thought chasing mice was what cats did…
thought; <think的过去式>认为 chase: 追
Jon: But I guess I was mistaken!
guess: 猜测 mistaken: 错误的
Rat: And it takes a big man to admit he’s wrong!
big man: 伟大人物 admit: 承认 wrong: 错误的
Garfield: Not helping…
help: 帮助
2009-03-26

Rat: I’ve switched to low-fat cheese
switch: 转变 low-fat: 低脂肪的
Garfield: Just one more reason not to chase him
reason: 理由
2009-03-27

Garfield: Hey! Quiet down in there!
quiet down: 安静下来
Rat: Sorry
Garfield: I knew this slumber party was bad idea
slumber party: 睡衣晚会 bad idea: 坏主意
2009-03-28

Garfield: Sigh
sigh: 叹息
2009-03-29

Phone: You have NO new messages
message: 信息
Phone: And I know I'm only a cell phone, but I get lonely too, y’know…
only: 仅仅 cell phone: 移动电话 lonely: 寂寞的 y’know: =you know
Phone: So get some friends already why don’t you, you sad excuse for a wireless customer…
friend: 朋友 already: 已经 excuse: 借口 wireless: 无线的 customer: 顾客
Phone: …Before I permanently switch your ring tone to the sound of a Victorian funeral dirge!
before: 在…以前 permanently: 永久地 switch: 切换 ring tone: 呼叫声
sound: 声音 Victorian: 维多利亚女王时代的 funeral: 葬礼 dirge: 挽歌
Jon: That actually might sound sort of cool
actually: 实际上 might: 可能 sound: 听起来 sort of: 有几分地 cool: 酷
Garfield: If it ever rang!
ever: 曾经
2009-03-30

Garfield: Nobody’s perfect
perfect: 完美的
perfect: 完美的
Jon: Hey, Garfield
Garfield: Ah! A visual aid!
visual aid: 直观教具
词汇解析:Ivy 校对:Sophie



评 论