2009-02-01

Jon: I'm going to be late for an appointment!
be late for: 迟到 appointment: 约会
Jon: Really late!
really: 真正地
Jon: really, really, really late!!!
Garfield: Just go!
2009-02-02

Rat: Here
Jon: Garfield!
Garfield: I'm on it!
be on it:准备就绪,决定动手
Garfield: Do your own laundry!
own: 自己的 do laundry: 洗衣
2009-02-03

Jon: and then it occurred to me why I was limping all day…
it occurred to: 想到… limp: 跛行 all day: 整天
Jon: I was only wearing one shoe!
only: 仅仅 wear: 穿着
Garfield: Why isn’t he a tourist attraction?
tourist attraction: 游览胜地
2009-02-04

Garfield: I stepped on gum
step: 踏 gum: 口香糖
2009-02-05

Garfield: What’s this world coming to?
world: 世界
Jon: It says here, “hot dog hank” was accosted and robbed in broad daylight today…
hot dog hank: hank热狗店 accost: 强盗光顾 rob: 抢劫 broad daylight: 在光天化日之下
Garfield: Tragic
tragic: 悲惨的
Jon: The thief got away with everything in his cart
thief: 小偷 get away: 逃脱 everything: 一切 cart: 货车
Garfield: Burp
burp: 饱嗝儿
Jon: Do you smell sauerkraut?
smell: 闻 sauerkraut: 【用乳酸发酵的酸味卷心菜】
2009-02-06

Jon: What do you think of a collar with a little bell on it?
think of: 觉得 collar: 衣领 bell: 铃
Garfield: Sure
sure:【非常好】
Garfield: That way I’ll know where you are
2009-02-07

Garfield: Oh, great…
Garfield: This is gonna be all about you again, isn’t it?
gonna: <美俚>=going to
2009-02-08

Garfield: Hail!
hail: 冰雹
Garfield: Rain!
Garfield: Snow!
Garfield: Marshmallows?
marshmallow: 棉花糖
Garfield: Ice cream cones! Hamburgers! Donuts!
cone: 冰淇淋蛋卷 hamburger: 汉堡包 donut: 炸面圈
Garfield: That dream ended better than it started
dream: 梦 end: 结束 better: 更好的
2009-02-09

Jon: Reservation for two… name’s Arbuckle
reservation: 预定
?: Ah, yes… We have a special table, just for you…
special: 特别的 table: 桌子
Jon: They know me here
Know:认识
?: Right under a fire sprinkler
right: 正好 under: 在…之下 sprinkler: 洒水装置 fire sprinkler: 喷洒灭火器
2009-02-10

Liz: Oh, no! not again!!!
again: 又
Jon: Say… I recognize that voice…
recognize: 认出 voice: 声音
Armando: What have I done to deserve this?!!
deserve: 应受
Jon: Armando! How are you?
Armando: Welcome back, senor Arbuckle
welcome: 欢迎 senor: 先生
2009-02-11

Jon: Every time we come here, we have you as a waiter, Armando. How it that?
every time: 每次 waiter: 服务员
Jon: What a short straw
straw: 吸管
Armando: I am, as you say, cursed
as you say:就像你说的 curse: 诅咒
2009-02-12

Armando: Sir, before we begin, I have just one request
begin: 开始 request: 请求
Jon: Shoot
shoot: 【说吧】
Armando: Please don’t order anything on fire
order: 点菜 on fire: 起火
Jon: I bought you a new suit, didn’t I?!
bought: <buy的过去分词> 买 suit: 西服
Armando: Yes, but I still have the dreams
still: 仍然 dreams:【幻境】
Liz: Oh, look! Popcorn shrimp!
popcorn: 爆米花 shrimp: 虾
2009-02-13

Jon: Armando, my fork is dirty
fork: 叉 dirty: 肮脏的
Armando: My apologies, sir
apology: 道歉
Armando: I shall plunge it into my heart, and get you a clean one
plunge: 插进 heart: 心 clean: 干净的
Jon: Boy, you’ve gotta admire that dedication
gotta: <美俚>= have got to 必须 admire: 钦佩 dedication: 奉献
Liz: And that sarcasm
sarcasm: 挖苦
2009-02-14

Liz: Did you leave Armando a nice tip?
leave: 留 tip: 小费
Jon: Of course
of course: 当然
Jon: See? He’s waving!
wave: 挥手
Liz: With his fist?
fist: 拳头
Jon: Right on, Armando!
right on: 好极了
2009-02-15

Jon: I'm back from the gym!
gym: 健身房
Jon: Yeah, there’s nothing like pumpin’ iron!
pumpin’ iron: =pumping iron 举重
Jon: You know, a dude like me can never be too ripped
dude: 花花公子 ripped: 【累倒的】
Jon: Just check out these guns!
check out: 检验 gun: 【肌肉】
Jon: I’ll be flexing in the foyer
flex: 伸缩 foyer: 门厅
Garfield: Don’t strain your imagination
strain: 过份使用 imagination: 想象
2009-02-16

Phone: (Ring)
ring: 铃声
Garfield: It can’t be that important
That:那么,如此 important: 重要的
2009-02-17

Jon: Hello?
2009-02-18

Jon: Dum deed um dum… dum dee deee…
【模仿电话声音】
Jon: Lah-la laaah laa lah-lah-l-
Jon: Oh, hi
Garfield: Got a little too into the “hold” song
Get into:【沉迷】 hold:【接听】 song:歌,旋律
2009-02-19

Garfield: Is that buzzing necessary?
buzzing: 蜂鸣 necessary: 必要的
buzzing: 蜂鸣 necessary: 必要的
Fly: Not really
not really: 不见得,不完全是
Garfield: Good, then don’t!
2009-02-20

Jon: They’ll get done quicker if you don’t stare
done: 完成了 quicker: 快些 stare: 盯
Garfield: cookie theories are made to be tested
cookie: 饼干 theory: 理论 test: 测试
2009-02-21

Garfield’s hair: I'm leaving you guys to start my own cat!
leave: 离开 guy: 家伙 own: 自己的
Garfield’s hair: they didn’t tell us about this in business school…
business school: 商学院
2009-02-22

2009-02-23

Jon: Ice cream truck
Ice cream truck: 冰欺凌车
2009-02-24

Garfield: How quaint
quaint: 奇怪的
2009-02-25

Garfield: Ha!
Jon: Sprinkles aren’t so great!
sprinkle: 【巧克力碎屑】
Garfield: You just keep telling yourself that
keep: 保持 yourself: 你自己
2009-02-26

Garfield: Want a lick?
lick: 舔
Garfield: It’s tuna ripple
tuna ripple: 【香草金枪鱼味】
2009-02-27

Jon: Ambition! That’s what I need!
ambition: 雄心
Jon: Sounds hard though, doesn’t it?
sound: 听起来 hard:困难 though: 尽管
Garfield: Welcome to my world, kemo sabe
welcome: 欢迎 kemo sabe: 【亲爱的】
2009-02-28

Jon: Why did you do that?!
Garfield: A conversation starter?
conversation: 谈话 starter: 发起者
词汇解析:Ivy 校对:Sophie



评 论