2008-01-01
Jon: Okay, so maybe Greta didn't work out as a pet sitter… I'm sorry
work out: 煞费苦心地做到 pet: 宠物 sitter: 临时看孩子的人
Jon: How'd she bend the couch, anyway?
bend: 弯曲 couch: 长椅 anyway: 不管怎样
Garfield: Doing a clean and jerk with it
clean and jerk: 挺举
 
2008-01-02
Jon: That'll be the pizza
pizza: 披萨
Liz: I'll get it
Liz: Wait! I haven't paid you!
Paid: pay 的过去分词, 支付
Garfield: Mail it!
mail: 邮寄
Liz: I'm assuming this has something to do with you
assume: 想当然地认为
Garfield: some people just can't handle customer appreciation
handle: 应付 customer: 顾客 appreciation: 感激
 
2008-01-03
Red hat: That's a stupid-looking snowman.
stupid-looking: 相貌愚蠢的 snowman: 雪人
Garfield: No, it isn't…
Garfield: Now it is
 
2008-01-04
Jon: Still got the winter blahs, I see
still: 仍旧 blah: 无聊的
Jon: I could play you a little song…
play: 演奏 song: 歌曲
Jon: -If I knew where you hid my accordion!
hid:  accordion: 手风琴
Garfield: You're just trying to make me feel better
try to: 设法 feel: 感觉
 
2008-01-05
Jon: I've done things in my life that I regret, Garfield
regret: 后悔
Garfield: And I've done things that I regret…
Garfield: But mainly I've done things you regret
mainly: 主要地
 
2008-01-06
Jon: Is it wrong to love a furnace?
wrong: 错误的 furnace: 炉子
Garfield: I'd rather be warm than right
rather: 宁愿 warm: 暖和的 right: 正确的
 
2008-01-07
Jon: According to this book, cats like to be-
according to: 根据
Garfield: Left alone
left alone: 不管,不理
 
2008-01-08
Garfield: Jon is in deep thought
deep thought: 沉思
Jon: How come you can't taste your tongue?
how come: 为什么 taste: 品尝 tongue: 舌头
Garfield: Relatively speaking
relatively speaking: 相对而言 relatively: 相对地 speaking: 说话
 
2008-01-09
Jon: I'm bored
bored: 厌烦的
Jon: Are you bored?
Garfield: No, but keep talking… I'm getting there
keep: 保持 talk: 谈话
 
2008-01-10
Jon: I'm bored, Garfield
Garfield: I hate these pregnant pauses…
hate: 厌恶 pregnant: 富有想象力的 pause: 中止
Jon: Maybe I'll buy a monkey!
monkey: 猴子
Garfield: Bingo!
bingo: 中了
 
2008-01-11
Jon: Is this grape juice stain noticeable?
grape juice: 葡萄汁 stain: 污点 noticeable: 显而易见的
Garfield: Barely…
barely: 几乎不
Garfield: From outer space!
outer: 外部的 space: 位置
 
2008-01-12
Jon: Ow!
ow: 哎哟
Jon: Did you do that?!
Garfield: Nope
nope: 没有
Jon: you kicked me!
kick:
Garfield: If you didn't see it, it didn't happen
happen: 发生
 
2008-01-13
TV: Culthbert… oh, culthbert…
TV: Culthbert, there's something I must tell you…
tell: 告诉
TV: Yes, Philomena, my dear?
dear: 亲爱的
TV: I… I am in love with another… it's Thaddeus
be in love with: ...相爱
TV: Thaddeus Ramsbottom?
TV: Yes…
TV: Might I remind you, Mrs. Aphat, that your maiden name is Scott
might: 或许 remind: 提醒 maiden: 婚前的
TV: So?
TV: So, if you marry Thaddeus, your name will become… Philomena scott-aphat-ramsbottom
marry:嫁给 become: 变为
TV: I think I'll stay…
TV: That’s my chubby bunny!
chubby: 胖胖的 bunny: 小兔子
Garfield: Vanity triumphs over love once again
vanity: 虚荣心 triumph: 胜过 once again: 再一次
 
2008-01-14
Garfield: Out of my way, fat boy!
out of my way: 离我远点 fat: 胖的
Garfield: (Thud)
thud: 重击声
Jon: Did you just walk into my mirror?
mirror: 镜子
Garfield: I have no idea what you're talking about
have no idea: 不知道 talk about: 谈论
 
2008-01-15
Jon: You look fat
fat: 胖的
Garfield: I look fat?
Garfield: I look fat?
Garfield: So this is some kind of optical illusion?
some kind of: 某种 21世纪大英汉词典》
optical: 视觉的 illusion: 幻觉
 
2008-01-16
Jon: Garfield, why are you so fat?
Garfield: I have a theory…
theory: 理论
Garfield: I suspect my stomach is plotting to take over the world
suspect: 怀疑 stomach:  plot: 计划 take over: 接管
 
2008-01-17
Weighing scale: Good morning, sir. So happy to see you
happy: 高兴的
Weighing scale: My, you are a stout young man
stout: 肥胖的
Weighing scale: Actually, more of a big lard boy!
actually: 事实上 more of: 更多的 lard: 多余脂肪
【事实上,你更是一个有多余脂肪的男孩】
Garfield: I knew it wouldn't last
last: 承受住
 
2008-01-18
Weighing scale: You farmers are the salt of the earth
farmer: 农民 the salt of the earth: 高尚的人
Weighing scale: Working sunup to sundown…
sunup: 日出 sundown: 日落
Weighing scale: Yessiree, that's a fine chins you got there
a crop of: 一大堆 chin: 下巴
Garfield: You die
die:
 
2008-01-19
Garfield: You're fat
fat: 肥胖的
Weighing scale: I'm big boned!
boned: 骨骼的
Garfield: Well I say you're fat!
Weighing scale: Am not! Am not!
Garfield: He can dish it out, but he sure can't take it!
dish it out: 拼命责骂 sure: 一定
 
2008-01-20
Jon: A-hem
hem:
Jon: Don't you boys have something else you can do?
else: 其他的
 
2008-01-21
Jon: You need to lose weight
lose weight: 减肥
Garfield: correction…
correction: 改正
Garfield: I should lose weight
Garfield: I need cookies
cookie: 曲奇饼干
 
2008-01-22
Jon: Dieting is all in the mind, Garfield
dieting: 节食 mind: 头脑
Jon: Just try not to think about food
think about: 想着 food: 食物
Jon: And stop licking me!!
lick:
 
2008-01-23
TV: In other news…
news: 新闻
TV: John… Marsha…
TV: Heeeey, kids!
kid: 孩子
Garfield: This diet's gotta go
diet: 饮食 gotta: (=have got to) 必须
 
2008-01-24
Jon: Would you like some fresh ground pepper on your lettuce leaf?
fresh: 新鲜的 ground pepper: 胡椒粉 lettuce: 生菜 leaf:
 
2008-01-25
Jon: Liz, I think Garfield is cheating on his diet
cheat: 欺骗  diet: 饮食
Jon: Yeah, I'm pretty sure
pretty sure: 相当肯定
Jon: The refrigerator is missing
refrigerator: 冰箱 missing: 失踪的
Garfield: I'll never go hungry again!
hungry: 饥饿的
 
2008-01-26
Jon: Time to see how much you lost, Garfield… hop on the scale
lose: 减少 hop:  scale:
Garfield: One sec
Jon: Uh…
Garfield: Just shut up and weigh, okay?
shut up: 闭嘴 weigh: 称重量
 
2008-01-27
 
2008-01-28
Garfield: It's cold in here
cold: 冷的
Jon: You left the door open!
left: leave的过去式, 使处于(某种状态)
Garfield: One subject at a time, list boy
subject: 理由 at a time: 每次 list: 列表
 
2008-01-29
Jon: You've been lying like that for hours…
lie:
Jon: Don't you ever worry about pigeons?
worry about: 担心 pigeon: 鸽子
Garfield: I laugh at danger
laugh at: 漠视 danger: 危险
 
2008-01-30
Jon: The whole world is against me!
whole: 整个 against: 反对
Garfield: I don't need any help, thank you
 
2008-01-31
Jon: This day is getting better
Jon: …because I had the worst morning of my life!
because: 因为 worst: 最糟糕的
Garfield: yeah, I usually don't get up that early
yeah:  usually: 通常 get up: 起床 
 
词汇解析:Lois 校对:Anne
推荐词典:
  • Notes
work out: 煞费苦心地做到
clean and jerk: 挺举
stupid-looking: 相貌愚蠢的
try to: 设法
according to: 根据
left alone: 不管,不理
deep thought: 沉思
how come: 为什么
relatively speaking: 相对而言
grape juice: 葡萄汁
be in love with: 与...相爱
once again: 再一次
out of my way: 离我远点
have no idea: 不知道
talk about: 谈论
some kind of: 某种
take over: 接管
more of: 更多的
the salt of the earth: 高尚的人
a crop of: 一大堆
dish it out: 拼命责骂
lose weight: 减肥
think about: 想着
ground pepper: 胡椒粉
pretty sure: 相当肯定
shut up: 闭嘴
at a time: 每次
worry about: 担心
laugh at: 漠视
get up: 起床
  • 评 论

沪ICP备09017921号
最有效的减肥产品排行榜 丽人百科